Mi sono messo in contatto con delle persone che distruggeranno questa cosa una volta per tutte.
Stupio sam u kontakt sa ljudima koji æe zauvijek uništiti tu stvar.
Speriamo che decidano una volta per tutte da quale banda di malfattori sarà governato questo paese!
Neka odluèe koja razbojnièka banda vlada ovom zemljom!
Vuole sistemare la faccenda una volta per tutte.
Каже да можемо да решимо било које проблеме.
Ti è mai passato una volta per la testa?
Da li si samo jednom pomislio na to?
Desidero, con il suo permesso, rintracciare la Resistenza, una volta per tutte.
Želim, s vašom dozvolom, locirati Podzemlje jednom za svagda.
Una volta per tutte, sono un comandante dei Necromonger.
Као прво и заувек, ја сам Некромонгер командант.
Immagina come mi ricompensera' quando sapra' che io una volta per tutte ho messo a tacere il grande Harry Potter.
Zamisli kako će me nagraditi kad sazna da sam zauvijek ušutkao velikog Harryja Pottera.
Forse e' il momento di ravvivare quel faccino una volta per tutte.
Можда је време да решимо то једном за свагда.
Dovrei cacciarli una volta per tutte.
Trebalo bi da ih izbacim za uvek.
Se c'e' la possibilita' di distruggere i Replicatori una volta per tutte, sicuramente.
Za uništiti replikatore jednom za uvijek? Naravno.
Nel palazzo della cima della Montagna dei 5 Elementi, fu organizzata la battaglia degli immortali, per dimostrare una volta per tutte chi era il più abile.
Visoko iznad Planine pet elemenata, u palati Gospodara rata, vodila se borba besmrtnika, da se dokaže jednom za svagda èije veštine su nadmoænije.
Quanto sono stupida? Pensavo che avessi dimenticato Serena una volta per tutte.
Kako sam mogla biti tako glupa kad sam pomislila da ćeš stvarno zaboraviti Serenu?
Abbiamo avuto le nostre divergenze, ma se opereremo uniti, possiamo salvare tuo fratello, vendicare la mia famiglia, e distruggere Leezar una volta per tutte.
Imali smo nesuglasica, ali ako se udružimo, možemo da spasemo tvog brata, osvetimo moju porodicu, i uništimo Lezara jednom za svagda.
Voglio assicurarmi di avere abbastanza per arrestare quella stronza una volta per tutte.
Želim da se uverim da imamo dovoljno dokaza da smestimo ovu kuèku u zatvor za svagda.
Forse che se ce l'avessimo fatta insieme, se finalmente avessimo fermato Nazir una volta per tutte... saresti diventato davvero un eroe.
Ako zajedno izvedemo ovo, zaustavimo Nazira zasvagda, postaćeš pravi junak.
Metteremo fine a questa storia, una volta per tutte.
Mi ćemo ovo završiti, jednom za svagda.
L'universo ruota in un ciclo di 5.000 anni... e, una volta per ogni ciclo, i mondi si allineano.
Универзум се ротира у циклусу од 5.000 година. И једном када уђе у циклус, сви светови се поравнају.
Se tenete alle vostre vite, finitela, una volta per tutte.
Ako vam je život mio, prestanite smesta! Budale!
Sistemiamo la cosa una volta per tutte.
Hajde da ovo rešimo, jednom za svagda.
Perche' non mi uccidi una volta per tutte?
Зашто ме већ једном не убијеш?
Forse e' il momento di finirla una volta per tutte, che ne dici?
Možda je vreme da ovo konaèno završimo, šta kažeš?
Dovete trovarlo e fermarlo una volta per tutte, prima che faccia ancora del male alla nostra famiglia.
Morate ga naæi i zaustaviti pre no još povredi našu porodicu.
Il problema non verrà rallentato, ma risolto una volta per tutte.
Problem neæe samo biti usporen, biæe trajno rešen.
Attirarci in una battaglia finale e distruggerci una volta per tutte.
Da namami naše trupe u konaènu bitku. Da nas unište jednom zasvagda.
Quindi se distruggiamo la pietra, Savitar scomparirà una volta per tutte.
Тако смо уништити Стоне, и Савитар је нестао заувек.
Appena uscita dal coma, ho capito che non ero più la stessa maratoneta di una volta, per cui ho deciso che, se non potevo più correre io, altri almeno potessero.
Čim sam izašla iz kome, shvatila sam da više nisam ona ista trkačica, pa sam odlučila, ako već sama ne mogu da trčim, želim da to mogu drugi.
Infatti, l'infedeltà ha una tenacia che il matrimonio le può soltanto invidiare, al punto che questo è l'unico comandamento che viene ripetuto due volte nella Bibbia: una volta per l'azione e una volta per l'intenzione.
Zapravo, preljuba ima istrajnost na kojoj joj brak samo može da zavidi, u tolikoj meri, da je to jedina zapovest koja je dva puta ponovljena u Bibliji: jednom za čin preljube, drugi put za puko razmišljanje o njoj.
Sulla mia santità ho giurato una volta per sempre: certo non mentirò a Davide
Seme će njegovo trajati doveka, i presto njegov kao sunce preda mnom;
egli non ha bisogno ogni giorno, come gli altri sommi sacerdoti, di offrire sacrifici prima per i propri peccati e poi per quelli del popolo, poiché egli ha fatto questo una volta per tutte, offrendo se stesso
Kome nije potrebno svaki dan, kao sveštenicima, najpre za svoje grehe žrtve prinositi, a potom za narodne, jer On ovo učini jednom, kad sebe prinese.
non con sangue di capri e di vitelli, ma con il proprio sangue entrò una volta per sempre nel santuario, procurandoci così una redenzione eterna
Ni s krvlju jarčijom, niti telećom, nego kroz svoju krv udje jednom u svetinju, i nadje večni otkup.
così Cristo, dopo essersi offerto una volta per tutte allo scopo di togliere i peccati di molti, apparirà una seconda volta, senza alcuna relazione col peccato, a coloro che l'aspettano per la loro salvezza
Tako se i Hristos jednom prinese, da uzme mnogih grehe; a drugom će se javiti bez greha na spasenje onima koji Ga čekaju.
Altrimenti non si sarebbe forse cessato di offrirli, dal momento che i fedeli, purificati una volta per tutte, non avrebbero ormai più alcuna coscienza dei peccati
Inače bi se prestale prinositi se, kad oni koji služe ne bi više imali nikakve savesti za grehe, kad se jednom očiste;
Egli al contrario, avendo offerto un solo sacrificio per i peccati una volta per sempre si è assiso alla destra di Dio
A On prinesavši jedinu žrtvu za grehe sedi svagda s desne strane Bogu.
Anche Cristo è morto una volta per sempre per i peccati, giusto per gli ingiusti, per ricondurvi a Dio; messo a morte nella carne, ma reso vivo nello spirito
Jer i Hristos jedanput za grehe naše postrada, pravednik za nepravednike, da nas privede k Bogu, ubijen, istina, bivši telom, no oživevši Duhom;
Carissimi, avevo un gran desiderio di scrivervi riguardo alla nostra salvezza, ma sono stato costretto a farlo per esortarvi a combattere per la fede, che fu trasmessa ai credenti una volta per tutte
Ljubazni! Starajući se jednako da vam pišem za opšte vaše spasenje, bi mi potrebno da vam pišem moleći da se borite za pravednu veru, koja je jedanput dana svetima.
1.9495050907135s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?